سرقت ادبی در مقاله انگلیسی

سرقت ادبی در مقاله انگلیسی

سرقت ادبی در مقاله انگلیسی : چنانچه به وضعیت هنر نچندان سرحال این روزهای کشورمان نگاهی بیاندازیم، قطعات موسیقی فراوانی را می‌بینیم که کاور آهنگ‌های قدیمی یا خارجی بوده و بی اجازه شاعر، آهنگساز، خواننده یا تنظیم کننده آن اثر بازخوانی شده اند. از سویی دیگر فیلم‌هایی را می‌بینیم که تقلید ناشیانه‌ای از آثار غربی بوده یا با گالری‌هایی مملو از عکس و نقاشی برمی‌خوریم که کپی شده (الهام گرفته شده) از آثار هنرمندانی در عصر و مکانی دیگر بر روی این کره خاکی می‌باشند .

اگرچه هریک از این اقدامات غیر اخلاقی که مصداقی از «سرقت هنری» هستند از نظر قانون محکوم نمی‌شوند، اما چرا مردم از آن‌ها استقبال می‌کنند؟ دلیل این امر ساده است ، تغییر ظرف اثر !

زمانی که یک قطعه موسیقی با سبک‌های امروزی و توسط هنرمندان کنونی برای نسل جدید بازنویسی می‌شوند، زمانی که فیلمی با داستان و هنرپیشگان وطنی بومی‌سازی شده یا قاب تصویری در داخل ایران شبیه‌سازی می‌شود، با وجود داشتن محتوایی تکراری ، به دلیل اینکه به روش و توسط افرادی دیگر با اندکی تغییر مطرح شده‌ است باز هم مورد استقبال قرار می‌گیرد. این در حالیست که در بسیاری از رشته‌های هنری و ادبی (از جمله نگارش و ویرایش مقاله انگلیسی ) شرایط اینچنین نیست .

تبعات وجود مطالب تکراری در یک نوشته

فرض کنید که قصد خرید رمانی را دارید تا در اوقات فراغت خود آن را مطالعه نمایید . بدیهیست که در وهله اول نام کتاب، نام نویسنده و در صورت امکان خلاصه‌ای که معمولاً در ابتدا یا پشت جلد کتاب می‌آید را نگاه می‌کنید؛ سپس با جذاب بودن کتاب و داشتن عنوانی غیر تکراری به خریداری و مطالعه آن علاقه‌مند شده و این کار را عملی می‌نمایید.

در همین رابطه اگر با گذشت چند صفحه از کتاب متوجه شوید که مطالب آن از کتاب، مقاله یا منبع نوشتاری دیگری که پیش از این خوانده‌اید عیناً کپی برداری شده است چه حسی پیدا می‌کنید؟ آیا اگر به عقب بازگردید باز هم این کتاب را می‌خریدید؟ نظر شما در مورد نویسنده یا ناشر این اثر چیست؟

 آیا با وجود چنین رویدادی آن‌ها را عده‌ای انسان کم هوش و حواس خوانده یا به عنوان افرادی سو استفاده‌گر، سودجو  و شارلاتان در حوزه کتاب و نشریات کارشان را به مراجع ذیصلاح گزارش می‌دادید ؟ پاسخ هرچه که باشد در بهترین حالت دیگر به سراغ آثار آن ها نمی‌رفتید !

آیا وجود تکرار در حوزه نشریات به خصوص مجلات علمی که در پی نشر آخرین تحقیقات علمی هستند، با وجود تغییر و رنگ و لعاب یافتن هم مانند تقلید در حوزه‌های هنری بوده و به مذاق دنبال‌کنندگان آخرین اکتشافات یک شاخه علمی خوش می‌آید؟

با عنایت به این توضیحات باید متوجه شده باشید که منظور از سرقت ادبی چیست. سرقت ادبی به استفاده از ترشحات مکتوب ذهن یک نویسنده، محقق، اندیشمند و صاحب نظر در حوزه‌ای خاص و آوردن آن‌ها در نوشته خود گفته می شود بی آنکه فرد مذکور از آن آگاه بوده و رضایت داشته باشد و هدف از این کار نه نقل قول، بلکه قصد سلب حق امتیاز آن و زدن این یادداشت‌ها به اسم نویسنده دوم باشد .

سرقت ادبی در مقاله انگلیسی

زمانی که مطلبی در محافل علمی عنوان می‌شود، دیگر اصل محتوا و منظور آن مطرح شده و لزومی برای تکرار چند باره‌اش وجود ندارد . با صرف نظر از مواردی خاص (مثلاً وقتی جا افتادن یک مطلب در گرو اشاره به نقل قولی معروف از صاحبنظران دیگر می‌شود )، زمانی که نویسنده‌ای از مقالات دیگر بخش‌هایی را به عاریه می‌گیرد، حتی اگر فرض بر حسن رفتار وی باشد نیز از سوی داوران امتیاز دهی به این اثر مردود اعلام می‌شود چرا که مطلبی تکراری استفاده کرده است ؛ مطلبی که حواشی زیر را به همراه دارد:

  • بلند شدن صدای اعتراض دیگر صاحب‌نظران این رشته به دلیل بکار بردن محتوایی تکراری در مجله،
  • احتمال پیگیری سرقت ادبی در مقاله انگلیسی توسط نویسنده،
  • خدشه‌دار شدن نام و آوازه مجله مذکور،
  • اعتبار بخشی به نویسنده‌ای غیر متعهد،
  • از بین بردن فرصت‌های آتی که برای خود نویسنده و ژورنال مورد نظر در آینده پیش می‌آ‌مد،
  • اجحاف در حق دیگر محققینی که فرصت دیده شدن از آن‌ها سلب شده یا به درستی کار خود را پیش می‌برند و …

 

ویرایش مقاله انگلیسی

آیا اینکه فکری به صورت همزمان به ذهن دو نفر خطور کند غیر ممکن است ؟ مسلماً خیر! به ویژه زمانی که هر دوی آن ها روی موضوعی بسیار تخصصی در حال مطالعه بوده و هدایت شدن به مسیری یکسان در کار آنان کاملاً طبیعیست . در چنین شرایطی اگر یکی از آن ها زودتر از دیگری به چاپ برسد، اقدام دومی سرقت ادبی در مقاله انگلیسی لحاظ می‌شود، رویدادی که می‌توانست کاملاً برعکس اتفاق بیافتد .

در چنین شرایطی هم مجدداً حق یکی از آنان ضایع خواهد شد، البت در صورتی که از یک ویراستار خوب برای نظم و ترتیب دادن به نوشته‌اش استفاده نکرده باشد . در خصوص سرقت ادبی در مقاله انگلیسی تأکید ما بر روی عدم استفاده از مطالب کپی شده است ؛ مطالبی که چنانچه هیچ راهی برای جایگزینی آن‌ها وجود نداشت تغییر کلی ساختار جمله، جابجایی لغات با کلمات مترادف و نگارش جمله‌ای جدید با حفظ مفهوم اولیه‌ تنها راه گیر نیافتادن در دام ناظران سرقت ادبی می‌باشد .

در مواردی که مقاله‌ای برای ویرایش به ما سپرده می‌شود، در قدم اول با کمک وبسایت و نرم‌افزارهایی مانند گرمرلی، کپی‌لیکس، پلیجریزم چک، پلیجریزما، داپلی چکر، پلیج‌اسکن، کپی‌اسکیپ و یونی‌چک بررسی می‌شود تا ببینیم این مطلب یا بخشی از آن تکراریست یا خیر ! در چنین شرایطی تمهیداتی ویژه برای تغییر یا حذف آن اندیشیده شده تا مطلبی نامعتبر برای ژورنال‌های علمی از قبیل مجلات ISI ارسال نشده و بدین ترتیب شانس چاپ مقالات این فرد در ژورنال مورد نظر از بین نرود .

 

نظرخود را بیان کنید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *