ویرایش مقاله انگلیسی علمی

ویرایش مقاله انگلیسی علمی

ویرایش مقاله انگلیسی علمی : شاید سخنی به گزاف نگفته باشیم اگر ادعا کنیم که قدرت اقتصادی و نظامی یک کشور و همچنین تبحر آن در زمینه های تبلیغاتی و جنگ نرم عاملی تاثیر گذار در معرفی زبان بین المللی دنیاست . به طور مثال ، در زمان پیدایش دین اسلام و دوران اوج آن از نظر کشور گشایی و فتوحات (خلافت هارون الرشید) که به دوره “گائونی” نیز معروف است ، به دلیل تسلط نظامی و اقتصادی دولت مرکزی به همه سرزمین های تحت امر خود و همچنین تاثیر گذاری غیر قابل چشم پوشی آن بر روی سایر کشورهای همسایه سبب گردید تا زبان بین المللی آن دوران نیز به عربی تبدیل شده و چنانچه دانشمندی قصد انتشار رساله ای را داشت ، با وجود عجم بودن (غیر عرب) خود ملزم به استفاده از زبان عربی شود . در مثالی دیگر ، وقتی به دوران پس از انقلاب کبیر فرانسه نگاه می کنیم ، تا مدت ها زبان فرانسه که با انقلاب صنعتی ده ها بعد نیز قوت گرفته بود به این زبان اول دنیا تبدیل شده بود ، جایی که بسیاری از متجددین و فرنگ رفته های ایرانی نیز این زبان را فراگرفته و تسلط به آن به ویژه در اواخر دوره قاجار و اوایل دوره پهلوی از نماد های روشنفکری و بینش افراد به حساب می آمد .

این روند به همین ترتیب ادامه داشت تا اینکه در خلال جنگ های جهانی که بریتانیا و آمریکا به عنوان کشورهایی انگلیسی زبان فاتح این نزاع بزرگ با کمترین خسارات نسبت به رقبای خود شده بودند زمینه ساخت امپراطوری عظیمشان و سیطره بر کل زمین را فراهم دیده و در این میان زبان خود را نیز به عنوان راهی محاوره ای به تمامی انسان ها عرضه داشتند . لذا به همین دلیل است که امروزه نمی توان به راحتی محصولی فیزیکی را یافت که در ساختار آن یا ماشین آلات سازنده اش از زبان انگلیسی استفاده نشده باشد ، حتی اگر نه کشور تولید کننده و نه خریدار آن انگلیسی زبان باشد ، لذا این تجارب به دلیل اشتراک زبان انگلیسی در همه دنیا شکل می گیرند .

با توجه به توضیحات فوق ، امروزه همه مقالات دنیای علم به زبانی انگلیسی نگارش شده و دانشمندان غیر بومی ملزم به ویرایش مقاله انگلیسی می باشند . ویرایش مقاله انگلیسی علمی از این نظر بسیار حائز اهمیت است که دیده شده است گاهی افراد غیر انگلیسی زبان ، حتی با وجود تسلط بسیار زیاد به مقاله خود و همچنین جذابت فراوان آن برای داوران یک مجله یا اساتید دانشگاه ، از جایگاهشان تنزل یافته و نتیجه تحقیقات آن ها به بار ننشسته است . نا گفته نماند که وقوع چنین حادثه ای دور از ذهن نیست ، چرا که اگر فردی هم در جایگاهی متفاوت قصد تشریح مطلبی به فارسی را برای ما داشته باشد ، اگر منظور وی را به خوبی متوجه نشده و بیانات وی مفهوم نباشد ، از شنیدم ادامه سخنان وی ولو اینکه مهم و با ارزش باشد امتناع می ورزیم ؛ به همین دلیل بر ماست که شرایط ویرایش مقاله انگلیسی علمی را برای قشر تحصیل کرده جامعه خود فراهم آوریم تا این افراد بتوانند با پشت سر گذاشتن این معضل ، تمرکز خود را معطوف فعالیت های علمیشان بکنند .

نظرخود را بیان کنید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *